RAE
1 de julio de 2025 14:50
Tanto julio como agosto llevan historia en sus nombres, aunque ambos se escriben con minúsculas por ser simplemente meses. Repasamos los orígenes de ambos.
En este primer día del séptimo mes del año, la Real Academia Española comparte un poco de historia sobre julio y agosto.
Por un lado, «julio» proviene del latín «Lulius», nombre puesto en honor al político y dictador romano Julio César.
Puede interesarle: ¿Por qué no hay tutía y qué significa?
En tanto, «agosto» procede de «Augustus», en honor del emperador Octavio Augusto, el primer emperador de Roma. Estuvo en el cargo durante cuatro décadas.
Al margen de los nombres propios de los personajes detrás de julio y agosto, ambos meses deben escribirse con minúscula.
Lea también: Sino y si no: cuándo separar y unir las palabras
La sección RAE del diario HOY tiene como fin promover el buen uso del idioma español, con el sustento de lo que dicta la RAE, máxima autoridad de la lengua que, con el correr de los años, va cambiando algunas reglas y proponiendo adaptaciones, según la necesidad.
RAE
30 de junio de 2025 13:12
¿Por qué no hay tutía y qué significa?
La expresión no hay tutía (o tu tía) proviene del árabe y tiene un significado literal y uno metafórico. Exploramos de qué se trata.
30 de junio de 2025 13:12
La palabra original es atutía, que proviene del árabe hispánico attutíyya, este del árabe clásico. tūtiyā[’], y este del sánscrito tuttha. Las definiciones, según el Diccionario de la lengua española son:
Óxido de zinc, generalmente impurificado con otras sales metálicas, que, a modo de costra dura y de color gris, se adhiere a los conductos y chimeneas de los hornos donde se tratan minerales de zinc o se fabrica latón, en su primer acepción
Ungüento medicinal hecho con atutía, en su segunda acepción.
Lea también:Cuando el posesivo es innecesario: “Se torció su tobillo”
La forma canónica es «no hay tutía», pero se admite la variante «no hay tu tía». Tienen el sentido figurado de ‘no hay remedio’, porque la tutía o atutía (óxido de cinc) se usaba en ungüentos medicinales.
Puede interesarle: Echo, hecho, valla, vaya, hay y ay, las diferencias
La sección RAE del diario HOY tiene como fin promover el buen uso del idioma español, con el sustento de lo que dicta la RAE, máxima autoridad de la lengua que, con el correr de los años, va cambiando algunas reglas y proponiendo adaptaciones, según la necesidad.
RAE
26 de junio de 2025 12:45
Los tres “conque” posibles en español y sus diferencias
Conque, con que y con qué son expresiones correctas en el idioma español, pero cada una se aplica a un contexto distinto. Repasamos cada caso con ejemplos.
26 de junio de 2025 12:45
La riqueza de palabras de la lengua castellana (es correcto referirse a ella como español y castellano, según la RAE) es tan amplia que a veces puede prestarse a confusiones por ciertas similitudes que existen entre muchos términos.
Lea también: Cuando el posesivo es innecesario: “Se torció su tobillo”
CONQUE, CON QUE Y CON QUÉ
Conque es la conjunción equivalente a “así que”. Ejemplo, ¿Conque faltaste a clases otra vez?
Con que significa con la cual o con el cual. Esta fue la noticia con que me encontré al llegar esta mañana.
Con qué puede ser parte de una oración exclamativa o interrogativa. Ejemplo: ¿Con qué cara venís a pedirme perdón? ¿Con qué dinero vas a pagar esa deuda?
Puede interesarle: Echo, hecho, valla, vaya, hay y ay, las diferencias
La sección RAE del diario HOY tiene como fin promover el buen uso del idioma español, con el sustento de lo que dicta la RAE, máxima autoridad de la lengua que, con el correr de los años, va cambiando algunas reglas y proponiendo adaptaciones, según la necesidad.
RAE
24 de junio de 2025 12:30
Cuando el posesivo es innecesario: “Se torció su tobillo”
Me duele “mi” cabeza, se torció “su” tobillo, se rompió “su” muñeca son frases en las que el uso del posesivo sale sobrando, según la Real Academia Española, que explica por qué y cuenta que en pocos países se acostumbra a expresarse de esa manera, entre ellos, Paraguay.
24 de junio de 2025 12:30
El artículo determinado (el, la) es el apropiado para designar la parte del cuerpo en la que una persona sufrió algún daño, no así el artículo posesivo.
Se rompió el tabique
Le duele la cabeza
Se fracturó la pierna
Puede interesarle: Echo, hecho, valla, vaya, hay y ay, las diferencias
Estas expresiones son las correctas, ya que utilizan el artículo determinado y no el posesivo, que, según la Gramática Académica de la RAE, es muy usado en países como Paraguay, México y Guatemala.
En estas oraciones hay un elemento que ya identifica quién es el poseedor de la parte del cuerpo designada, por lo que el uso de los posesivos no es necesario, según explica la Fundación Español Urgente de la RAE.
Al decir que una persona sufre de dolor de cabeza es más que obvio que le duele la suya y no la cabeza de alguien más, por lo tanto, el posesivo “su” hasta pasa a ser redundante.
Sin embargo, existen excepciones en las que no se aclara quién es el poseedor de la parte aludida. En esos casos sí es correcto el uso del posesivo. Ejemplo: Sus ojos tenían un brillo especial. Su pierna izquierda tenía un corte.
Lea también: Sino y si no: cuándo separar y unir las palabras
La sección RAE del diario HOY tiene como fin promover el buen uso del idioma español, con el sustento de lo que dicta la RAE, máxima autoridad de la lengua que, con el correr de los años, va cambiando algunas reglas y proponiendo adaptaciones, según la necesidad.
Conozca más: Se dice abigeos, no abigeadores